Урок французского цифры

Урок французского цифры

Урок французского цифры

Французская речь используется в качестве официального языка не только во Франции. Она используется более чем в тридцати странах мира. Эксперты подсчитали, что разговорным французским владеют больше 270 миллионов человек.

Изучение числительных и цифр – это важный этап. Без такой базы знаний иностранец не сможет прочитать стоимость товара, правильно изучить статью в газете или добраться по указанному адресу.

Некоторые ученики считают, что темы с числительными самые простые. Но в случае с французским, система счёта для русскоговорящих студентов сложна для понимания и неудобна для изучения. Изначально придется приспособиться к двадцатеричной системе исчисления.

Многим интересно, почему выбрана именно такая система. Дискуссии экспертов на эту тему не прекращаются. В качестве основной гипотезы предлагаются особенности исторических корней.

  • Земли Прованса заселяли также и кельтские племена, которые активно торговали с нормандцами. Нормандцами использовалась двадцатеричная система, которая стала основой иностранного счета. Она применялась племенами Майя и Ацтеками.
  • Экспертами отмечается, что в XVII столетии были определённые споры между сторонниками десятичной и двадцатеричной систем. Наблюдалось оно даже между популярными любителями литературы. Рассмотрим подробнее итоги трансформации и развития языка.

Числа от 0 – 10

Числа 11 – 19

  • Для русского языка актуально добавление окончания –дцать для продолжения счета. Это является отличительной особенностью десятичной системы. Она упрощает процесс изучения числительных.
  • Числительные же во французском языке отличаются от славянских тем, что десятичная система используется только до цифры 16. Произношение простое, а слова односложные. Они получены из латинских наименований. Отличие французских названий цифр в том, что они проще, чем «прародители».

Десятки и сотни

Важно помнить! Пишется двузначное число через дефис. В некоторых исключениях дефис заменяется на союз «et». Выглядит это так, например, 51 – cinquante et un. В свою очередь 45 – это quarante-cinq.

  • С седьмого десятка французами применяется двадцатеричная система. Поэтому сложность произношения обуславливается разделением, например, 70 – это 6×10 + 10.
  • Русскоязычному студенту к такой особенности потребуется просто привыкнуть. Но эксперты утверждают, что это не вызовет сложностей, главное, постоянно практиковаться, чтобы запомнить.
  • Для трёх десятков выше, приведенных в таблице, действуют свои правила, по которым образуются числительные. Этих трёх десятков фактически “не существует” во французском языке. Например, цифра 73 – это 60 плюс требуемое числительное, в данном случае 13.
  • Для цифр 80 и 90 существует правило образования числа 80 – это четыре раза по двадцать. Соответственно, 90 – это 4×20+10, произносится, как quatre-vingts-dix.

Образование больших чисел

  • Для данного блока числительных применяются общепринятые правила образования. Цифра 100 – это cent. Следующие сотни образуются путем прибавления единиц. Поэтому число 200 – это deux cents (2 сотни).
  • Более сложные числа требуют знания всех блоков и особенностей числительных. К примеру, для написания и произношения четырехзначной цифры 1975 нужно хитрое сплетение десятичной и двадцатеричной систем. По итогу получается mille neuf cents soixante-quinze (1000) + (900) + (6×10) + (15).

Математические особенностиНавыки и знания математики во французском языке требуются для правильного прочтения статей научно-технического характера.

  • Формула при вычитании (soustraction) числительных: 4 – 2 = 2 – quatre moins deux égal deux.
  • Формула при сложении (addition): 6 + 5 = 11 – six plus cinq égal onze.
  • Формула при умножении (multiplication): 2 x 2 = 4 – deux fois deux égal quatre.
  • Формула при делении (division): 20 : 4 = 5 – vingt divisé par quatre égal cinq.

Словарик математических вычислений:Порядковые числительные

Во французском языке имеется числительное-исключение – это premier/première (первый/ая).

  • Перед порядковым числит-м ставится артикль, а уже после него идёт существительное. Например, à la première occasion – при первом случае.
  • Чтобы назвать первое число месяца требуется учитывать форму, к примеру, dans les premiers jours de août – в первых числах августа или le premier avril – первое апреля.

Для полноценного изучения математических особенностей французского языка желательно посетить профессиональные курсы. Преподавателя лучше выбирать такого, кто проживал во Франции и является коренным носителем языка. Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Количественные числительные

От нуля до десяти их просто надо выучить.

0 – zéro 1 – un 2 – deux 3 – trois 4 – quatre 5 – cinq 6 – six 7 – sept 8 – huit 9 – neuf 10 – dix

Образование остальных очень легко понимается в сравнении.

1 – un
11 – onze

2 – deux12 – douze

3 – trois13 – treize

4 – quatre14 – quatorze

5 – cinq15 – quinze

6 – six16 – seize

7 – sept17 – dix-sept (10 + 7)
8 – huit18 – dix-huit (10 + 8)
9 – neuf19 – dix-neuf (10 + 9)

Следующую партию числительных тоже просто запоминаем!

20 – vingt 30 – trente 40 – quarante 50 – cinquante 60 – soixante

Добавим к ним еще 80 – quatre-vingt (4 умножить на 20).

21 – vingt et un61 – soixante et un81 – quatre-vingt-un
22 – vingt-deux62 – soixante-deux82 – quatre-vingt-deux
23 – vingt-trois63 – soixante-trois83 – quatre-vingt-trois

Иначе обстоят дела с числительными 70 и 90.

Сами десятки просто запоминаем!

70 – soixante-dix (60 + 10)
90 – quatre-vingt-dix (4 * 20 + 10)

Внимание! У этих десятков другой способ добавления единиц:

Сотни образуются как и в русском языке.

200 – deux cents
300 – trois cents
400 – quatre cents

102 – cent deux
203 – deux cent trois

Тысячи опять как по-русски:

1000 – mille
1001 – mille un
2000 – deux mille

А миллион – 1000 000 – un million – во французском языке – это существительное, то есть может стоять во множественном числе (с буквой s на конце):

Как все существительные, обозначающие количество, million требует употребления предлога de перед существительным:

Cette ville compte trois millions d’habitants. – Этот город насчитывает три миллиона жителей.

Количественные числительные не изменяются.

Исключение составляют числительные un, vingt, cent.

Числительное un имеет форму женского рода une.

un cahier
une plume

Числительные vingt и cent во множественном числе имеют на конце -s:

quatre-vingts
trois cents

Однако, если за ними следует другое числительное, -s не пишется:

quatre-vingt et un
trois cent dix

page un – первая страница (страница один)
à la page deux – на второй странице (на странице два)
Cathérine deux – Екатерина Вторая (дословно: Екатерина два)
Но: Pierre premier – Петр Первый

Даты вводятся с определенным артиклем мужского рода le и с количественными числительными (в отличии от русского языка):

le huit mars – 8 марта – восьмое (дословно: восемь) марта

Внимание! Для первого числа месяца употребляется слово le premier.

Годы – полная аналогия русскому языку:

1920 – mille neuf cent vingt – тысяча девять сот двадцать
en 1920 – в 1920
Elle est née en 1990. – Она родилась в 1990. Aujourd’hui nous sommes le trois novembre 2012. – Сегодня 3 ноября 2012 года.

Слово «год» обычно не употребляется, и если перед ним стоит число и месяц, то и слово en опускается.

36 % – trente-six pour cent
1 / 2 – un demi (половина)
1 / 3 – un tiers (треть)
24 / 50 – vingt-quatre sur cinquante (24 из 50)
0,2 – zéro virgule deux (ноль целых, две десятых)
1 m(2) – un mètre carré 4 + 7 = 11 – quatre et sept font onze
12 – 8 = 4 – douze moins huit font quatre
5 * 3 = 15 – cinq multiplié par trois font quinze
20 : 4 = 5 – vingt divisé par quatre font cinq

Порядковые числительные

Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо к количественному добавить суффикс-ième:

trois – troisième (три – третий)

первый – premier первая – première

«Второй» имеет два варианта: deuxième и second(e).

1 (один) – unpremier / première (первый / ая)

2 – deuxdeuxième / second(e)
3 – troistroisième

4 – quatrequatrième

5 – cinqcinquième

6 – sixsixième

7 – septseptième

8 – huithuitième

9 – neufneuvième

10 – dixdixième

17 – dix-septdix-septième

21 – vingt et unvingt et unième

C’est déjà pour la vingt et unième fois que je suis ici. – Я здесь уже в двадцать первый раз.

Если перед существительным просто надо сказать «первый / первая», используется только premier / première:

C’est pour la première fois que je suis ici. – Я здесь в первый раз.

Порядковые числительные стоят перед существительным и согласуются с ним в числе:

le vingtième anniversaire – двадцатый день рождения
tous les troisièmes dimanches du mois – каждое третье воскресение месяца

Premier и second согласуются не только в числе, но и в роде:

mes premières années d’études – мои первые годы учебы
ta seconde réplique – твоя вторая реплика

dans la première rue – на первой улице
avec les premiers élèves – с первыми учениками

Внимание! Как вы заметили, для слова «второй» есть два варианта.

Second(e) употребляется, если счет на втором уже заканчивается.

Moi, je suis premier, et toi, tu es second. – Я – первый, а ты – второй.

Deuxième употребляется, если счет после второго продолжается:

Je suis premier, tu es deuxième, et lui, il est troisième. – Я – первый, ты – второй, а он – третий.

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.

Числа на французском языке

Представляем Вам числительные на французском языке. Цифры на французском с произношением.

Давайте сначала разберём счёт  от 1 до 10:

1 — один, одна
un , une
а’н, юн

2 — два, две
deux
дё

3 — три
trois
труа

4 — четыре
quatre
кятр

5 — пять
cinq
са’нк

6 — шесть
six
сис

7 — семь
sept
сэт

8 — восемь
huit
уит

9 — девять
neuf
нёф

10 — десять
dix
дис

Теперь переходим к французским числам от 11 до 20:

11 — одиннадцать
onze
о’нз

12 — двенадцать
douze
дуз

13 — тринадцать
treize
трэз

14 — четырнадцать
quatorze
каторз

15 — пятнадцать
quinze
кя’нз

16 — шестнадцать
seize
сэз

17 — семнадцать
dix-sept
дис-сэт

18 — восемнадцать
dix-huit
диз-уит

19 — девятнадцать
dix-neuf
диз-нёф

20 — двадцать
vingt
ва’н

Если числительное оканчивается на -s или -x и следующее слово начинается с гласной, то конечная s или x произносится как з: deux enfants (дёз-а’н-фа’н; два ребёнка) или trois enfants (труаз-а’н-фа’н; три ребёнка).

Если слово, следующее за числительным neuf (нёф; девять) или dix-neuf (дис-нёф; девятнадцать), начинается с гласной, то конечная f произносится как в: neuf artistes (нёв-артист; девять артистов).

Если слово, следующее за числительным six (сис; шесть), huit (уит; восемь) или dix (дис; десять), начинается с согласной, то конечная согласная этих числительных не произносится: six livres (си ливр; шесть книг), huit personnes (уи пэрсон; восемь человек), dix films (ди фильм, десять фильмов).

Считаем до 100 и далее

Освоив числительные до 20 (vingt), пойдём дальше и познакомимся с числами до ста. Во французском языке здесь есть свои особенности и нюансы.

Числа от 20 до 69

Числительные от 20 до 69 во французском языке образуются так же, как и в русском: в каждом десятке считаем от одного до девяти, после чего переходим к следующему десятку и повторяем эту схему ещё раз.

21 — vingt et un (ва’н-тэ-а’н)

22 — vingt-deux (ва’н-дё)

23 — vingt-trois (ва’н-труа)

30 — trente (тра’нт)

31 — trente et un (тра’н-тэ-а’н)

32 — trente-deux (тра’нт-дё)

40 — quarante (каро’нт)

41 — qurante et un (каро’нт-э-а’н)

42 — qurante-deux (каро’нт-дё)

50 — cinquante (са’н-к-о’нт)

51 — cinquante et un (са’н-к-о’н-тэ-а’н)

52- cinquante-deux (са’нк-о’нт-дё)

60 — soixante (суа-со’нт)

61 — soixante et un (суа-со’н-тэ-а’н)

62 — soixante-deux (суа-со’нтэ-дё)

Французские числа от 69 до 99

Число 70 во французском языке представляется как 60 + 10. Число 71 — как 60 + 11, 72 — как 60 + 12 и так до 80.

70 —  soixante-dix (суасо’нт-дис)

71 — soixante et onze (суасо’н-тэ-о’нз)

72 — soixante-douze (суасо’нт-дуз)

Число 80 представляется как 4 x 20, но слово «умножить» при этом не произносится. Число 81 формируется как 4 x 20 + 1 и т. И так вплоть до 90.

Число 91 формируется как 4 x 20 + 11 (Обратите внимание союз et после числа 81 и далее не используется).

Также, когда за числом 80 следуют другие числа, буква s в слове vingt отбрасывается. Несколько примеров:

80 — quatre-vingts (катрё-ва’н)

81 — quatre-vingt-un (катрё-ва’н-а’н)

82 — quatre-vingt-deux (катрё-ва’н-дё)

90 — quatre-vingt-dix (катрё-ва’н-дис)

91 — quatre-vingt-onze (катрё-ва’н-о’нз)

92 — quatre-vingt-douze (катрё-ва’н-дуз)

Считаем после 100 и далее

После ста счёт до тысячи и далее идёт по самой простой схеме: просто укажите количество сотен (или тысяч, или миллионов) и считайте так, как мы делаем это в русском языке.

100 — cent (са’н)

101 — cent-un (са’н-а’н)

120 — cent-vingt (са’н-ва’н)

1000 — mille (миль)

1 000 000 — un million (а’н-мильё’н)

1 000 000 000 — un milliard (а’н-мильяр)

вернуться к выбору тематик

Французский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

  • Индивидуальные занятия
  • Доступные цены
  • Удобные способы оплаты
  • Бесплатный вводный урок
  • Гарантированный возврат денег

Как выбрать репетитора по французскому языку

Бесплатный пробный урок

Урок французского цифры

Алфавит французского языка

Алфавит французского языка состоит из 26 букв и основан на латинском алфавите. Кроме привычных букв во французском языке употребляются также особые орфографические знаки. О них — сразу после алфавита.

Во французском языке существует такие понятия, как диакритический знак и лигатура.

Диакритический знак – это подстрочный, надстрочный или внутристрочный знак, применяемый для изменения или уточнения значения других знаков, обозначающих звуки.

Во французском языке используются следующие диакритические знаки:

2) è, à, ù (accent grave (аксан грав)) — над последними двумя не влияет на качество звука и играет лишь смыслоразличительную роль.

Над буквой «е» ставится в закрытом слоге, за которым следует «е немое», если слог заканчивается:

на один согласный: le père; la crème;

на группу неделимых согласных: une règle;

на буквенное сочетание, произносимое, как один согласный звук: une bibliothèque.

В некоторых словах ставится над «е» перед буквой «s» в конечном открытом слоге (причем конечная «s»  не произносится): un congrès, très.

Исключение: не ставят никакого знака над «е» перед двойными согласными и перед x: pelle, trompette, сirconflexe, mexicain.

3) ê, â, ô, î, û (accent circonflexe (аксан сирконфлекс)): — в первых трех случаях влияет на произношение гласных, в последних двух пишется по традиции вместо исчезнувших в ходе исторического развития языка букв;

4)  ë, ï, ü, ÿ (tréma (трема))— показывает, что в данном случае не происходит образования дифтонга или другого звука;

Лигатура — это знак, образованный путем слияния двух и более графем. Во французском языке употребляются две лигатуры: œ и æ. Они являются диграфами, т. передают один звук, а на письме состоят из двух графем.

вернуться к списку Уроков

Счет по-французскиПроизношение французских числительныхПравила чтения числительныхОрфографические правила написания числительныхПорядковые числительныеУпражнения на числительныеУпражнение 1 (от 11 до 20)Упражнение 2 (от 21 до 30)Упражнение 3 (от 31 до 40)Упражнение 4 (от 41 до 50)ИсторияПочему у французов такие странные числительные — «шестьдесят-десять», «четыре двадцатки» и т.

Французские числительные: написание, произношениеСоставные формы и двадцатиричная система счисленияНо еще непривычнее кажутся формы числительных начиная с 70. Вместо слитных форм аналогично предыдущим десяткам (30-trente, 40‑quarante, 50-cinquante, 60-soixante) в большинстве франкоговорящих регионов употребляются формы на основе двадцатиричной системы счисления: 80 — quatre-vingts (4*20), 90 — quatre-vingt-dix (4*20+10) и смешанные формы: 70 — soixante-dix (60+10). Рассмотрим обе названные особенности французских числительных более подробно – выявим корни их появления и особенности современного употребления. Переход от простых форм к составнымПочему числа от 11 до 16 являются простыми, но становятся составными начиная с 17? Корни этого перехода необходимо искать в латинском языке. Затем указание десятка больше не ставилось в постпозицию, а выносилось вперед. То есть в поздней латыни использовался перифраз с десяткой во главе: dece et septe. Эти формы стали обязательными для последних чисел десятка, потому что вычитаемые формы 18 и 19 перестали употребляться, также как и другие вычитаемые формы 28, 29, 38, 39 и т. Латинские корни данной особенности подтверждает факт, что еще для некоторых других неолатинских (современных европейских) языков характерен подобный переход. Примеры наименований числительных от 10 до 20 в латинском и некоторых современных европейских языках представлены в таблице:На основании этих примеров можно выделить 2 группы современных европейских языков, у которых переход от простых к составным формам проявляется от 15 к 16 (испанский, португальский и др. ) и от 16 к 17 (французский, каталанский и др. Двадцатиричная система счисленияОсобый интерес вызывает двадцатиричная система счисления – ее происхождение и след в современном французском языке. Двадцатиричная система счисления (счет по двадцаткам) – система нумерации, использующая в качестве базы счисления число 20. Происхождение двадцатиричной системы во французском языке продолжает оставаться дискуссионным вопросом. Выдвинуты три гипотезы. Они не являются взаимоисключающими, их необходимо рассматривать как дополнение друг к  другу. Первая гипотеза – прединдоевропейское происхождениеВторая гипотеза – кельтское происхождениеСогласно данной теории галльские племена считали двадцатками (галлы – одна из ветвей кельтских племен). Кельты проживали на территориях Прованса, Германии, Великобритании и даже заставили почувствовать свое влияние на латинское произношение и лексику. Однако гипотеза галльского происхождения счета по двадцаткам не очень распространена и имеет ограниченное число свидетельств. Если бы галлы на протяжении долгого времени использовали двадцатиричную систему счисления, про это было бы написано больше и подробнее. Кроме того, существовало множество различных галльских племен и поэтому более вероятно, что различные галлы считали по-разному: одни по двадцаткам, другие по десяткам. И кельтские племена также не все считали двадцатками, а те, кто это делал, относились к меньшинству в уже населенных другими народностями регионах. Третья гипотеза – нормандское происхождениеПредставляется наиболее вероятной. С Нормандией существовали торговые связи и, следовательно, викинги датского происхождения могли перенести во Францию этот языковой обычай. Особенно интересным в данной теории является то, что нормандские диалекты, которые проникли вместе с завоевателями в Великобританию, были уже абсолютно «офранцужены» и, следовательно, употребляли уже принятый счет десятью вопреки традициям их предков, которые считали двадцатью. Менее чем за век нормандцы потеряли свой датский язык, хотя их переход во Францию оставил в нем следы, а вот в Англии они оказывали уже другое влияние  вследствие их офранцуживания. В целом можно предположить, что нормандские диалекты оказали главное влияние на счет, но с использованием предшествующего субстрата. То есть галлы не все считали двадцатками, но некоторые из них использовали две системы одновременно, переняв двадцатиричную систему от предыдущего населения. В отсутствие латыни прединдоевропейская практика счета начала вновь использоваться в Гаскони и в Бретани. Внедрение нормандских диалектов в X-ом веке позволило распространить двадцатиричный счет в бассейне реки Сены. • • •В конце средних веков двадцатиричная система была вытеснена десятиричной системой счисления (trente, quarante, cinquante, soixante) за исключением двадцати предшествующих сотне чисел (quatre-vingts, quatre-vingt-dix), а также десятка чисел, имеющих смешанную форму (soixante-dix). Полный счет по двадцаткам живет во французском языке как память в названии госпиталя Quinze-Vingts (15×20). Этот госпиталь основан Святым Людовиком в 1260 году для  слепых и был рассчитан на прием трехсот человек – отсюда и название «пятнадцать двадцаток». Примеры употребления различных форм для чисел 70, 80, 90 в современном французском языке представлены в таблице:В заключение можно выделить общие причины особенностей употребления числительных – исторически сложившиеся традиции, особенности предшествующего языка и влияние других языков. А также на основе проведенного анализа можно сделать вывод, что особенности числительных тесно связаны с общей историей развития французского языка. Можно видеть следы вымершего латинского языка, а также наблюдать влияние других народов на языковые обычаи (в частности, систему счета) франкоговорящих регионов, трансформацию и развитие языка, синтез различных языковых обычаев в современном языке.

Эта статья посвящена чтению конечных согласных во французских числительных. Французский счет (написание числительных и аудио-упражнения на числительные) и  произношение числительных. 5 — cinq6 — six и 10 — dix7 — sept и 9 — neufВ этих числительных конечная согласная произносится всегда:8 — huitПеред этим числительным не происходит элизия (выпадение гласных):Il ne reste que huit jours avant mes vacances. Перед этим числительным связывание происходит только в составе сложного числительного:20 — vingtЕсли за словом 20 идет существительное, начинающееся на гласную букву или на h немое, происходит связывание, конечная t читается:В числительных от 21 до 29 конечная t читается:80 — quatre-vingts / 90 — quatre-vingt-dixВ числительных от 80 до 99 конечная t в слове vingt не произносится!21, 31, 41, 51, 61, 71В этих составных числительных происходит связывание между десятком и союзом «и»:100 — centКонечная буква t в слове cent произносится при связывании со следующим словом, начинающимся с гласной буквы или h немого:Исключение: 101, где между двумя словами связывание запрещено:Что такое связывание

Гусар Милана Владимировна

учитель иностранного языка

Тип урока: урок ознакомления с новым материалом

Класс: 5 «В»

Цель: формирование коммуникативных умений и навыков по теме

Задачи: 1) введение нового лексического и страноведческого материала (числительные 1- 12);

2) расширять кругозор учащихся (познакомить их с персонажами французских сказок);

3) развивать зрительную и слуховую память.

  • иллюстрации по теме;
  • раздаточный материал (кубики);
  • фразы- клише по теме;

Урок французского цифры

Почему эта статья будет интересна всем, кто изучает французский язык (от начального до продвинутого уровней)?

Числа от 0 до 10, несмотря на кажущуюся простоту, имеют самое большое количество особенностей произношения среди всех французских чисел. Сейчас у вас будет возможность в этом убедиться. Разберёмся с каждым числом по отдельности.

Число 0 во французском языке.

Число 0 во французском – это zéro. В этом случае нам повезло, так как 0 не отличился какими – то особенностями произношения и написания, чего не скажешь о числе 1.

Число 1 во французском языке.

Число 1 — это единственное число во французском, которое имеет форму как мужского, так и женского рода:

un – одинune – одна

Другими словами, это число нужно согласовывать в роде с существительным, перед которым оно стоит.

Это правило будет соблюдаться и по отношению к другим числам, в состав которых входит число «один». Например: «21 книга» мы скажем « vingt et un livres », а «21 стол» — « vingt et une tables ». Вы, наверное, уже догадались, что число «один» очень похоже по форме на неопределённые артикли мужского и женского рода, о которых можно прочесть в отдельной статье: «Артикли во французском. Неопределённый артикль. Правила употребления неопределённого артикля

Число 2 во французском.

Следующее число, это число « sept », или же «семь». В этом числе мы не произносим « p », зато, наоборот, произносим букву « t » во конце, что идёт в разрез с общими правилами чтения конечных согласных: sept stylos – семь ручек.

Число 8 во французском языке.

В числе «восемь», или же « huit» , также нужно произнести конечный согласный, кроме случая, который мы рассмотрели выше в рубрике «Nota bene — NB ».

Число 9 во французском.

Числа от 0 до 10 во французском языке – это первый этап в освоении французских чисел. В дальнейшем они будут вам встречаться много раз в составных числах, поэтому важно научиться их правильно произносить, таким образом вы сможете значительно уменьшить количество ошибок. К тому же, числа – это составная часть математических вычислений, пусть даже и простых, ведь все мы ходим в магазин, где нужно уметь считать! Числа нужно произносить правильно, чтобы и мы понимали окружающих, и они нас, дабы избежать неверных расчётов из – за элементарного недопонимания. Поэтому французским числам нужно уделить особое внимание.

https://youtube.com/watch?v=xtWehXP44OE%3Ffeature%3Doembed

Времена года. Les saisons de I’année

Une année a quatre saisons – в году четыре времени года (букв. : «год имеет четыре времени года»):

le printemps – весна

l’été – лето

l’automne – осень

l’hiver – зима

Une saisons a trois mois – в сезоне три месяца:

janvier – январь

février – февраль

mars – март

avril – апрель

mai – май

juin – июнь

juillet – июль

août – август

septembre – сентябрь

octobre – октябрь

novembre – ноябрь

décembre – декабрь

Обстоятельство времени

Обстоятельство времени отвечает на вопрос Когда?

Обстоятельства времени, применяемые в отношении времён года, месяцев и т. , имеют свои особенности. Календарные обстоятельства времени образуются во французском языке двумя способами.

Первый способ – при помощи предлога en. Так образуются обстоятельства с названиями времен года (за исключением весны), месяцев и годов: en janvier, en février,en mars, en avril, en mai, en juin, en juillet, en septembre, en octobre, en novembre, en décembre.

En été – летом.

En automne – осенью.

En hiver – зимой.

Au printemps – весной.

En 1999, en 2011, en 1975, en 2004.

Дни недели. Les jours de la semaine

Un mois a quatre semaines. – B месяце четыре недели.

Une semaine a sept «сэт» jours. – B неделе семь дней.

Jours de la semaine (дни недели):

lundi – понедельник

mardi – вторник

mercredi – среда

jeudi – четверг

vendredi – пятница

samedi – суббота

dimanche – воскресенье

Во французском языке название времён года мужского рода. Прилагательные в роли определения ставятся, как в большинстве случаев, ПОСЛЕ названий времён года. Некоторые односложные и двусложные качественные прилагательные, такие как grand, petit, jeune, vieux, nouveau, beau, joli, bon, mauvais, premier, ставится между артиклем и существительным:

le printemps précoce – ранняя весна

l’été sec – сухое лето

l’automne pluvieux – дождливая осень

l’hiver rude – суровая зима

un beau printemps précoce – прекрасная ранняя весна.

Дата

Для образования обстоятельств времени с существительными год (l’année), неделя (la semaine), месяц (le mois) и c названиями времени года во французском языке используют указательные прилагательные: ce – этот (для слов с гласной буквы или с h), cette – эта, ces – эти.

Cette année – в этом году.

Cet hiver – этой зимой.

Cette semaine – нa этой неделе.

Ce printemps – этой весной.

Ce mois – в этом месяце.

Quelle est la date aujourd’hui? – Какое сегодня число?

С’est le deux (le trois, le quinze) mars. – Второе (третье, пятнадцатое) марта.

Quel est le jour aujourd’hui? – Какой сегодня день?

С’est mardi. – Вторник.

Название дней недели употребляется без предлога и без артикля:

mardi – понедельник, в понедельник.

Дни недели могут употребляться с артиклем, но тогда перевод будет следующим:

le mardi – по понедельникам

un mardi – однажды в понедельник

Кроме указательных прилагательных, для образования обстоятельств времени также используют прилагательные: dernier(e) – последний (яя), prochan(e) – будущий (ая) и причастие passé(e) – прошлый (ая).

L’année dernière (passée) – в прошлом году.

La semaine dernière (passée) – на прошлой неделе.

Le mois dernier (passé) – в прошлом месяце.

L’année prochaine – на следующий год (в следующем году).

La semaine prochaine – на следующей неделе.

Le mois prochain – в следующем месяце.

Существительное le soir переводится как «вечер» и «вечером»; le matin переводится как «утро» и «утром».

После наречий hier «вчера», demain «завтра», существительных, обозначающих дни недели и после словосочетания le lendemain «на следующий день» артикль следующего за ними существительного НЕ употребляется.

Также смотри другие слова и фразы французского языка.

Урок цифры

Приглашаем Вас познакомиться с обучающим проектом по основам программирования для детей на русском языке Урок цифры. На сайте можно пройти пробные уроки, посмотреть прошлые выпуски, а также подключиться к онлайн-занятиям на разных уровнях (от младших до старших школьников). Партнеры проекта – Яндекс, Касперский, Сбербанк и другие.

Поделитесь этой историей!

Page load link

Go to Top

Урок французского цифры

Очарованы магией французского языка? Всегда любили Париж? Французскому языку свойственна бесспорная элегантность, особенно в том, как он звучит. Многим новичкам трудно выучить французский самостоятельно из-за сложной грамматики и правописания.

В этой статье мы собрали несколько советов о том, как выучить французский язык с нуля. Они обязательно помогут вам во время обучения, даже если у вас плотный график. Вуаля!

Шаг 1. Начните с изучения звуков

Французский алфавит состоит из тех же букв, что и английский, за исключением некоторых букв с ударениями. В таблице ниже показано, что они произносятся иначе, чем английские буквы. Однако, если вы хотите выучить французский самостоятельно, обращайте внимание на звуки, а не на буквы.

Урок французского цифры

Во французском языке 23 согласных и 16 гласных звуков. Если вы говорите по-английски, вы уже знаете 20 согласных и 6 гласных. Итак, у вас осталось 3 новых согласных и 10 гласных.

Чтобы научиться правильно говорить по-французски, вы можете запланировать частный урок с одним из преподавателей – носителей французского языка на Preply. Выбранный эксперт покажет вам, как легко выучить французский, как правильно имитировать и повторять звуки, укажет на все ошибки и даст вам несколько советов и приемов, которые помогут сделать процесс обучения максимально эффективным.

Все уроки проходят в видеочате – это поможет вам сэкономить время и силы. Просто найдите своего идеального репетитора французского на Preply и начните свой путь к французскому языку. Все очень просто!

Шаг 2. Изучите основные правила произношения

Французское произношение может сбить с толку новичков. Во-первых, в языке есть звуки, которых нет в английском. Кроме того, он полон тонкостей, таких как несколько звуков, передающихся с помощью одной буквы, и многочисленных исключений практически из всех правил. Образцы произношения нужно изучать индивидуально. Вот краткий обзор общих правил произношения, которые помогут вам выучить французский самостоятельно:

  • Одна из наиболее заметных особенностей – все гласные в слове должны произноситься, тогда как в английском языке мы склонны «проглатывать» определенные звуки, как в слове «
  • Отчасти очарование французского языка заключается в его ударении. В отличие от английского, где ударение может падать на любой слог, во французском оно всегда находится на последнем произнесенном слоге. По мере того как вы изучаете французский язык, было бы целесообразно взять отдельный урок по. Но если вам нужна дополнительная помощь, чтобы понять французское произношение, вы всегда можете найти квалифицированного репетитора, который объяснит вам это правило.
  • Конечные согласные обычно не произносятся, за исключением «c», «f» и «l», которые обычно произносятся.
  • Если слово заканчивается согласной, а следующее начинается с гласной или беззвучной «h», то последняя согласная присоединяется к следующей гласной.
  • Во французском есть носовые звуки. Они обозначаются гласной + «n» или «m», где гласная становится носовой, а «n» или «m» не произносятся.
  • Комбинация букв дает разные звуки. Многие из них имеют эквиваленты на английском языке. Итак, как вы можете выучить французский самостоятельно, если так сложно овладеть звуками и произношением? Лучший способ – найти(на английском) по сочетанию букв и звуков, чтобы прочитать и запомнить правила.– это интересный способ улучшить свое произношение.

Шаг 3. Активизируйте свой словарный запас, выучив основные слова и фразы

Лучший способ выучить французский язык шаг за шагом – начать с основных слов, фраз и цифр. Новички обычно начинают упражняться со слов, которые помогут им познакомиться с людьми, задать базовые вопросы и представиться. Вы можете начать изучение французского языка с этих полезных фраз.

Приветствия и полезные фразы

Прочтите статью «Как быстро учить слова», чтобы узнать, как лучше всего учить новые слова на французском. Учите язык быстрее с Preply!

Шаг 4. Составьте списки основных местоимений, существительных и глаголов

Пополнение французского словарного запаса начинается с основных слов. Их изучение позволит вам говорить о людях, местах и ​​вещах вокруг вас. Не знаете, как быстро выучить французский? Лучшим подходом здесь является категоризация существительных по темам и создание целевых списков. Таким образом, вы сможете проходить одну тему за раз, что является проверенным и эффективным методом изучения новых слов. Например, вы можете начать с изучения местоимений:

Обратите внимание на французские цифры. Они понадобятся вам для покупок, обмена денег и переездов во время поездки во Францию. Всегда полезно выучить основные глаголы и существительные, поскольку вы можете начать их использовать и, таким образом, сразу же активно погрузиться в язык.

Шаг 5. Освойте основы грамматики

Изучение основных слов – это всего лишь первый шаг, который вы должны сделать на пути к свободному владению языком. Чтобы ясно выражать свои идеи, важно правильно структурировать предложения. Когда дело доходит до грамматики, не существует единого и простого способа выучить французский язык. Вы можете начать с таких основных правил грамматики:

  • Род существительных. Существительные бывают мужского или женского рода.
  • Использование артиклей.Во французском есть артикль «la» для существительных женского рода и «le» для мужского рода. Существуют также неопределенные артикли «un» и «une» для существительных мужского и женского рода соответственно. Нулевой артикль, который есть в английском языке, как в «some water», обозначается артиклем «de».
  • Спряжение глаголов.Глаголы во французском языке меняются в зависимости от пола и числа подлежащего. Существуют как общие правила, так и исключения, включая спряжение неправильных глаголов.
  • Время глаголов.Во французском языке существует 12 активно используемых времен глаголов. Глагол меняет свою форму в зависимости от времени.

Урок французского цифры

Шаг 6. Окружите себя всем, что касается французского языка

Включите французский язык в свою повседневную жизнь с помощью таких инструментов:

Книги. Практически невозможно овладеть языком, не используя произведения писателей. Даже если вы сейчас не можете справиться с Прустом или Гюго, это не значит, что вы должны полностью игнорировать чтение.

Все советы по изучению французского языка в этом единодушны – новичкам следует начинать с малого, например, с простых книг, доступных на Amazon.

  • «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери
  • «Мой отец – уборщица» Софии Азеддина
  • «Малыш Николя» Рене Госинни

Аудио. Книги на французском языке – это интересный и удобный способ пополнить свой словарный запас, особенно если вы совмещаете их с восприятием на слух. Новички могут использовать массу аудиоресурсов, таких, как Bien Dire. С помощью всего лишь наушников вы можете слушать подкасты на французском (статья на английском) и научиться говорить по-французски, когда вы находитесь не дома, а на работе, в спортзале или даже во время обеда или перерыва на кофе.

Фильмы. Фильмы – отличный инструмент для изучения иностранных языков. Если вы любите смотреть фильмы в свободное время, почему бы не посмотреть их на французском? Это упражнение поможет вам лучше понять модели общения на языке и культуру. Дополнительным преимуществом просмотра фильмов является то, что они стимулируют ваш мозг думать по-французски.

Новичкам рекомендуем смотреть фильмы с субтитрами на изучаемом языке. Кроме того, не бойтесь делать паузы и повторять несколько фраз вслух. Исчерпывающий список фильмов (статья на английском) также пригодится вам для легкого изучения французского языка.

Краткое послесловие

Лучший способ выучить французский язык – регулярно говорить на нем. Говорите по-французски, когда можете, и постепенно улучшайте все навыки: чтение, аудирование и письмо. Не забывайте еженедельно повторять изученный материал.

Самостоятельное изучение языка может оказаться сложной задачей. Поиск профессионального репетитора поможет вам учиться более эффективно и легко. На Preply вы можете просмотреть список квалифицированных репетиторов французского и выбрать того, кто подходит вам больше всего. Подходящий эксперт составит план обучения в соответствии с вашим уровнем и поможет вам придерживаться его.

Изучение языка при помощи индивидуальных уроков – верный путь к владению французским языком на высоком уровне. Так почему бы не попробовать?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector